MERITYÖTULON VEROTUS / VERO.FI
2.2 Merillä saadut luontoisedut
Merillä saatu luontoisetu, joka käsittää lähinnä ravintoedun, käsitel-lään
kuten maissakin saatu luontoisetu. Verohallinto vahvistaa
vuosittain edun raha-arvon luontoisetupäätöksessä. Merimiehellä voi
olla lisäksi muita kuin aluksella saatuja luontoisetuja, kuten auto- tai
asuntoetu. Myös nämä luontoisedut ovat merityötuloa. Saamatta
jääneestä luontoisedusta maksettu rahakorvaus on kokonaan
veronalaista palkkatuloa. Sitä ei ole miltään osin säädetty verova-paaksi.
FINLANDS SJÖFART J SUOMEN MERENKULKU 13
VEROHALLINNON PÄÄTÖS VUODELTA 2021 TOIMITETTAVASSA VEROTUK-SESSA
NOUDATETTAVISTA LUONTOISETUJEN LASKENTAPERUSTEISTA
1 §
Kotimaassa ja ulkomailla työnantajalta saadut luontoisedut on arvioita-va
seuraavien perusteiden mukaan:
Täysihoitoetu
16 §
Merimiespalveluksessa olevan henkilön merimiehenä saaman
luontoisedun raha-arvo on 13,80 € päivää kohden tai enintään
311 € kuukaudessa.
SLPL: N SELVENTÄVÄ OHJE:
Saatu luontoisetu aluksessa on aina verotettavaa etu. Esim. ulkomaan-kauppaliikenteessä
oleva RoRo aluksen merimiehelle tarjoiltu 3 ateria
päivässä, niin sillä on verollinen arvo, josta maksetaan veroa samalla
tavalla kun muustakin palkkatulosta. Verotusarvo on 13,80 € per päivä
mutta enintään 311 € per kalenterikuukausi. Tämä verotuksellinen
enimmäisarvo 311 € tulee täyteen jo 23:an päivän laivaoleskelun
kohdalla kalenterikuukauden aikana.
BESKATTNING AV SJÖARBETSINKOMST / VERO.FI
2.2 Naturaförmåner vid tjänstgöring till sjöss
Till sjöss erhållen naturaförmån som närmast omfattar kostförmånen,
behandlas på samma sätt som en naturaförmån som fåtts i land. I sitt
beslut om naturaförmåner fastställer Skatteförvaltningen årligen
förmånens värde i pengar. Sjömän kan ha ytterligare naturaförmåner
än sådana som fås ombord på ett fartyg, liksom bil- eller bostadsför-mån.
Också dessa naturaförmåner utgör sjöarbetsinkomst. Penninger-sättning
som betalats för en naturaförmån som inte kunnat utnyttjas
är i sin helhet skattepliktig löneinkomst. Den har inte till någon del
stadgats som skattefri.
SKATTEFÖRVALTNINGENS BESLUT OM DE GRUNDER SOM SKA IAKTTAS
VID BERÄKNINGEN AV NATURAFÖRMÅNER I SAMBAND MED
BESKATTNINGEN FÖR ÅR 2021
1 §
Naturaförmåner som fåtts av arbetsgivare i hemlandet eller utomlands
ska värderas enligt följande grunder:
Förmån med fritt uppehälle
16 §
För en person i sjömanstjänst är penningvärdet av den naturaförmån
som denne fått i egenskap av sjöman 13,80 € per dygn eller högst
311 € per månad.
FSBF :S FÖRTYDLIGANDE ANVISNING:
Mottagen naturaförmån är alltid en beskattningsbar förmån. T.ex. i utrikesfar-ten
på ett RoRo fartyg när sjömannen serveras 3 måltider per dag har detta ett
beskattningsvärde varifrån man betalar skatt på samma sätt som andra
löneinkomster. Beskattningsvärdet är 13,80 € per dag men högst beskatt-ningsvärdet
311 € per kalendermånad. Detta maximala beskattningsvärde,
uppfylls redan vid 23 dagar ombord i en kalendermånad.
MERITYÖTULON VEROTUS / VERO.FI
5.2 Merityötulovähennys valtion- ja kunnallisverotuksessa
5.2.1 Cross trade -vähennys
Kaukoliikenteessä sekä niin sanotussa kolmansien maiden välisessä
liikenteessä (cross trade -liikenne) työskenteleville myönnetään
merityötulovähennys kunnallisverotuksessa korotettuna. Korotus on
170 euroa jokaiselta täydeltä kalenterikuukaudelta, jonka aikana alus
ei käy Suomen satamassa tai muutoin Suomen rajojen sisäpuolella ja
jonka ajan verovelvollinen työskentelee aluksessa (niin sanottu cross
trade -vähennys). Korotusta ei myönnetä siltä kalenterikuukaudelta,
jona matka on alkanut, ellei matkan alkamispäivä ole kalenterikuukau-den
ensimmäinen päivä. Sitä vastoin matkan päättymiskuukaudelta
korotus myönnetään, vaikka matka päättyisikin kesken kalenterikuu-kauden.
Edellytyksenä korotuksen myöntämiselle päättymiskuukaudel-ta
on, että henkilö on työskennellyt koko sitä edeltävän kuukauden.
SLPL :N SELVENTÄVÄ OHJE:
Jos olet ”cross trade”- liikenne alueella, niin tarkistakaa palkkakuitis-tanne
että vähennys on tehty. Työnantajasi tekee vähennyksen
puolestasi automaattisesti niiltä kuukausilta jotka täyttävät kriteerit.
Verohallinnon mukaan vähennys pitää tehdä vuoden päätteessä eikä
suoraan kuukausittain niin kuin yleensä on nähty tehtävän.
Esimerkkejä milloin olet oikeutettu saamaan vähennyksen ja milloin ei:
1. Olet töissä 1.1 – 31.1. Olet oikeutettu saamaan vähennyksen
tammikuulta
2. Olet töissä 2.1 – 31.1. Et ole oikeutettu saamaan vähennystä.
3. Olet töissä 1.1 – 1.2. Olet oikeutettu saamaan vähennyksen
tammikuulta ja helmikuulta.
4. Olet töissä 1.1-28.2. Olet oikeutettu saamaan vähennyksen
tammikuulta ja helmikuulta.
BESKATTNING AV SJÖARBETSINKOMST / VERO.FI
5.2 Avdrag för sjöarbetsinkomst i stats- och
kommunalbeskattningen
5.2.1 Cross trade-avdrag
Avdraget på sjöarbetsinkomst beviljas vid kommunalbeskattningen
som förhöjd för dem som arbetar i fjärrtrafik och i trafiken mellan s.k.
tredje länder (s.k. cross trade-trafik). Förhöjningen är 170 euro för varje
hel kalendermånad under vilken fartyget inte anlöper finsk hamn eller
annars rör sig inom finskt territorium och under vilken den skattskyldi-ge
arbetar på fartyget (s.k. cross trade-avdrag). Förhöjningen beviljas
inte för den kalendermånad under vilken resan inletts, om inte
avgångsdagen är den första dagen i kalendermånaden. Däremot
beviljas förhöjningen för den kalendermånad då resan avslutas, även
om resan avslutas mitt i en kalendermånad. För att en förhöjning ska
kunna beviljas för den månad då resan avslutas ska personen i fråga
ha arbetat hela den föregående arbetsmånaden.
FSBF :S FÖRTYDLIGANDE ANVISNING:
Om du är i ”Cross trade”-trafikområde så kontrollera i din lönespecifi-kation
att avdraget har gjorts. Din arbetsgivare bör göra avdraget
automatiskt för de månader som kvalificerar. Enligt skatteförvaltnin-gen
skall avdraget göras i slutetet av skatteåret som en helhet och inte
per enskild månad under skatteåret som ofta sätts göras.
Exempel på när du är berättigad att få avdraget och när du inte är det:
1. Du är på jobb 1.1. – 31.1. Du är berättigad till avdraget för januari.
2. Du är på jobb 2.1 – 31.1. Du är inte berättigad till avdraget.
3. Du är på jobb 1.1 – 1.2. Du är berättigad till avdraget för januari
samt februari.
4. Du är på jobb 1.1 – 28.2. Du är berättigad till avdraget för januari
samt februari.